maanantai 25. lokakuuta 2010

Pakkoenglantia

Taiteilija Timo Jakola kyseli viime viikolla Etelä-Suomen Sanomien yleisönosastossa, mitä DNA-yhtiö kuppaa internetyhteyksiensä kanssa. Tänään Jakolalle vastasi firman Business Director Mikko Saarentaus.

Tämän päivän Ilta-Sanomissa toimittajatyttö Mari Markkanen aloitti juttunsa sillä, mitä amerikkalaiselle toimittajalle oli vastattu, kun tämä oli kysynyt Tony Blairilta jotakin uskonasioista. Blairin Spin Doctor Alistair Campbell oli kiirehtinyt vastaamaan, että "we don´t do God".

Helsingin Sanomien työpaikkailmoituksissa eilen hakivat suomalaiset yritykset uusia ihmisiä mm. seuraaviin tehtäviin: Real Estate and Consept Development Manager, Controller, Cost Accounting Manager, Customer Service Engineer, Mill Maintenance Outsourcing and Development, SAP Application Owner, Spare Part Sales Coordinator, Supply Chain Manager.

Jokohan Mikko Saarentaus on hakenut johonkin näistä hommista? Mari Markkasellakin voisi olla edellytyksiä, koska hän hallitsee tämän pakkoenglannin niin hyvin, ettei osaa kääntää englanninkielisiä sanontoja meille suomenkielisille lukijoille.

kari.naskinen@gmail.com